La révision d’aujourd’hui couvre les idées suivantes :
1. (1) Rien de ce que je vois ne signifie quoi que ce soit.
2 La raison pour laquelle il en est ainsi, c’est que je ne vois rien, et rien n’a pas de signification. 3 Il est nécessaire que je reconnaisse cela pour apprendre à voir. 4 Ce que je pense voir maintenant prend la place de la vision. 5 Je dois en lâcher prise en me rendant compte que cela n’a pas de signification, pour que la vision puisse en prendre la place.
2. (2) J’ai donné à ce que je vois toute la signification que cela a pour moi.
2 J’ai jugé tout ce que je regarde, et c’est cela et cela seul que je vois. 3 Cela n’est pas la vision. 4 Ce n’est qu’une illusion de réalité, parce que mes jugements ont été faits tout à fait à part de la réalité. 5 Je suis désireux de reconnaître le manque de validité de mes jugements, parce que je veux voir. 6 Mes jugements m’ont blessé, et je ne veux pas voir en conformité avec eux.
3. (3) Je ne comprends rien de ce que je vois.
2 Comment pourrais-je comprendre ce que je vois quand je l’ai méjugé ? 3 Ce que je vois est la projection de mes propres erreurs de pensée. 4 Je ne comprends pas ce que je vois parce que ce n’est pas compréhensible. 5 Rien ne sert de chercher à le comprendre. 6 Mais il y a tout lieu d’en lâcher prise et de faire de la place pour ce qui peut être vu, compris et aimé. 7 Je peux échanger ce que je vois maintenant pour cela simplement en étant désireux le faire. 8 N’est-ce pas là un meilleur choix que celui que j’ai fait auparavant ?
4. (4) Ces pensées ne signifient rien.
2 Les pensées dont j’ai conscience ne signifient rien parce que j’essaie de penser sans Dieu. 3 Ce que j’appelle “mes” pensées ne sont pas mes pensées réelles. 4 Mes pensées réelles sont les pensées que je pense avec Dieu. 5 Je n’en ai pas conscience parce que j’ai fait mes pensées pour qu’elles prennent leur place. 6 Je suis désireux de reconnaître que mes pensées ne signifient rien et d’en lâcher prise. 7 Je choisis qu’elles soient remplacées par ce qu’elles étaient censées remplacer. 8 Mes pensées sont in-signifiantes, mais toute la création réside dans les pensées que je pense avec Dieu.
5. (5) Je ne suis jamais contrarié pour la raison à laquelle je pense.
2 Je ne suis jamais contrarié pour la raison à laquelle je pense parce que j’essaie constamment de justifier mes pensées. 3 J’essaie constamment de les rendre vraies. 4 Je fais de toutes choses mes ennemies, de sorte que ma colère est justifiée et que mes attaques sont légitimées. 5 Je ne me suis pas rendu compte à quel point j’ai mésusé de tout ce que je vois en lui assignant ce rôle. 6 J’ai fait cela pour défendre un système de pensée qui m’a blessé, et que je ne veux plus. 7 Je suis désireux d’en lâcher prise.
L’Inspiration
La justice retournée à l’amour
1. Le Saint-Esprit peut utiliser tout ce que tu Lui donnes pour ton salut. 2 Mais il ne peut pas utiliser ce que tu retiens, car Il ne peut pas te le prendre sans que tu le désires. 3 Car s’Il le faisait, tu croirais qu’il te l’a arraché contre ta volonté. 4 Ainsi tu n’apprendrais pas que c’est ta volonté d’être sans cela. 5 Tu n’as pas besoin d’être entièrement désireux de le Lui donner, car si tu le pouvais tu n’aurais pas eu besoin de Lui. 6 Mais de ceci Il a besoin : que tu préfères qu’il le prenne plutôt que tu ne le gardes pour toi seul, et que tu reconnaisses que ce qui n’apporte de perte à personne, tu ne le connais pas. 7 C’est cela qu’il est nécessaire d’ajouter à l’idée que personne ne peut perdre pour que tu gagnes. 8 Et rien de plus.
2. Voilà le seul principe dont le salut ait besoin. 2 Il n’est pas nécessaire non plus que ta foi en lui soit solide, inébranlable, et inattaquée par toutes les croyances qui lui sont opposées. 3 Tu n’as pas d’allégeance fixe. 4 Mais souviens-toi que ceux qui sont sauvés n’ont pas besoin de salut. 5 Tu n’es pas appelé à faire ce que trouverait impossible celui qui est encore divisé contre lui-même. 6 Aie peu de foi en ce que la sagesse se puisse trouver dans un tel état d’esprit. 7 Mais sois reconnaissant de ce qu’il ne t’est demandé que peu de foi. 8 Que reste-t-il à ceux qui croient encore au péché, sauf peu de foi? 9 Que pourraient-ils connaître du Ciel et de la justice des sauvés ?
3. Il y a une sorte de justice dans le salut dont le monde ne connaît rien. 2 Pour le monde, justice et vengeance sont les mêmes, car les pécheurs voient la justice uniquement comme leur punition, peut-être subie par quelqu’un d’autre mais sans moyen d’y échapper. 3 Les lois du péché exigent une victime. 4 Qui cela peut être importe peu. 5 Mais la mort doit être le coût et le coût doit être payé. 6 Cela n’est pas justice, mais insanité. 7 Or comment la justice pourrait-elle être définie sans l’insanité, là où l’amour signifie la haine, et où la mort est vue comme une victoire et un triomphe sur l’éternité, l’intemporel et la vie?
4. Toi qui ne connais rien de la justice, tu peux encore demander, et apprendre la réponse. 2 La justice regarde tout de la même façon. 3 Il n’est pas juste qu’à l’un doive manquer ce qu’un autre a. 4 Car cela est vengeance, quelque forme qu’elle prenne. 5 La justice n’exige aucun sacrifice, car tout sacrifice est fait pour que le péché soit préservé et gardé. 6 C’est un paiement offert pour le coût du péché, mais pas le coût total. 7 Le reste est pris à un autre, pour être déposé à côté de ton petit paiement, pour « expier » tout ce que tu voudrais garder et ne pas abandonner. 8 Ainsi la victime est vue comme étant partiellement toi, avec quelqu’un d’autre l’étant de loin en plus grande partie. 9 Et dans le coût total, plus sa partie est grande, plus petite est la tienne. 10 Et la justice, étant aveugle, est satisfaite d’être payée, peu importe par qui.
5. Cela peut-il être justice? 2 Dieu ne connaît rien de cela. 3 Mais la justice, Il la connaît et la connaît bien. 4 Car Il est entièrement équitable envers chacun. 5 La vengeance est étrangère à l’Esprit de Dieu parce qu’Il connaît ce qu’est la justice. 6 Être juste, c’est être équitable, et non vengeur. 7 Équité et vengeance sont impossibles, car chacune contredit l’autre et nie qu’elle est réelle. 8 Il est impossible pour toi de partager la justice du Saint-Esprit avec un esprit qui peut concevoir la moindre particularité. 9 Or comment pourrait-Il être juste s’Il condamne un pécheur pour les crimes qu’il n’a pas commis, mais pense avoir commis? 10 Et où serait la justice s’Il exigeait de ceux qui sont obsédés par l’idée de punition qu’ils la mettent de côté, sans aide, et perçoivent qu’elle n’est pas vraie?
6. Il est extrêmement difficile pour ceux qui croient encore que le péché est signifiant de comprendre la justice du Saint-Esprit. 2 Ils doivent croire qu’il partage leur propre confusion et ne peut éviter la vengeance que leur propre croyance en la justice doit entraîner. 3 Ainsi ils craignent le Saint-Esprit et perçoivent la « colère » de Dieu en Lui. 4 Ils ne peuvent pas non plus se fier à Lui pour ne pas les frapper à mort à coups d’éclairs arrachés aux « feux» du Ciel par la Main furieuse de Dieu Lui-même. 5 Ils croient que le Ciel est l’enfer, et ils ont peur de l’amour. 6 Et une profonde suspicion et le frisson de la peur s’emparent d’eux quand il leur est dit qu’ils n’ont jamais péché. 7 Leur monde dépend de la stabilité du péché. 8 Et ils perçoivent la «menace» de ce que Dieu connaît être la justice comme étant plus destructrice pour eux-mêmes et pour leur monde que la vengeance, qu’ils comprennent et qu’ils aiment.
7. Ainsi ils pensent que la perte du péché est une malédiction. 2 Et ils fuient le Saint-Esprit comme s’Il était un messager de l’enfer, envoyé d’en haut, par traîtrise et par ruse, exécuter contre eux la vengeance de Dieu déguisé en délivreur et ami. 3 Que pourrait-Il être pour eux, sinon un démon, vêtu pour les tromper d’une robe d’ange? 4 Et quelle évasion a-t-Il pour eux, sinon une porte de l’enfer qui semble avoir l’air d’une porte du Ciel ?
8. Or la justice ne peut pas punir ceux qui demandent punition mais ont un Juge Qui connaît qu’ils sont entièrement innocents en vérité. 2 En justice, Il est tenu de les libérer et de leur donner tout l’honneur qu’ils méritent et qu’ils se sont nié à eux-mêmes parce qu’ils ne sont pas équitables et ne peuvent comprendre qu’ils sont innocents. 3 L’amour n’est pas compréhensible aux pécheurs parce qu’ils pensent que la justice est détachée de l’amour et représente quelque chose d’autre. 4 Ainsi l’amour est perçu comme faible et la vengeance, forte. 5 Car l’amour a perdu quand le jugement l’a quitté, et il est trop faible pour sauver de la punition. 6 Mais la vengeance sans l’amour a gagné en force en étant séparée et à part de l’amour. 7 Et quoi d’autre que la vengeance peut maintenant aider et sauver, tandis que l’amour se tient là faiblement, les mains impuissantes, privées de justice et de vitalité, incapables de sauver?
9. Qu’est-ce que l’Amour peut te demander, à toi qui penses que tout cela est vrai? 2 Pourrait-Il, en justice et amour, croire qu’en ta confusion tu as beaucoup à donner? 3 Il ne t’est pas demandé d’avoir une grande confiance en Lui. 4 Il ne t’offre pas plus que ce que tu vois, et ce que tu reconnais ne pas pouvoir toi-même te donner. 5 En la Propre justice de Dieu, Il reconnaît tout ce que tu mérites, mais Il comprend aussi que tu ne peux pas l’accepter pour toi-même. 6 C’est Sa fonction particulière de t’offrir les dons que les innocents méritent. 7 Et chacun de ceux que tu acceptes Lui apporte la joie aussi bien qu’à toi. 8 Il connaît que le Ciel est plus riche rendu par chaque don que tu acceptes. 9 Et Dieu Se réjouit comme Son Fils reçoit ce que la justice aimante connaît pour son dû. 10 Car amour et justice ne sont pas différents. 11 C’est parce qu’ils sont les mêmes que la miséricorde se tient à la droite de Dieu, et donne au Fils de Dieu le pouvoir de se pardonner lui-même le péché.
10. Celui qui mérite tout, comment se peut-il que quoi que ce soit lui soit refusé? 2 Car cela serait une injustice et certes inéquitable envers toute la sainteté qui est en lui, peu importe à quel point il ne la reconnaît pas. 3 Dieu ne connaît rien de l’injustice. 4 Il ne permettrait pas que Son Fils soit jugé par ceux qui cherchent sa mort et ne pourraient pas du tout voir sa valeur. 5 Quels témoins honnêtes pourraient-ils appeler pour parler en sa faveur? 6 Et qui pourrait venir plaider pour lui, et non contre sa vie? 7 Nulle justice ne lui serait rendue par toi. 8 Or Dieu a garanti que justice serait faite au Fils qu’il aime, et qu’il voudrait protéger de toute iniquité que tu pourrais chercher à offrir, croyant que la vengeance est son juste dû.
11. De même que la particularité ne se soucie pas de qui paie le prix du péché, pourvu qu’il soit payé, de même le Saint-Esprit ne tient pas compte de qui regarde enfin l’innocence, pourvu qu’elle soit vue et reconnue. 2 Car un seul témoin suffit, s’il voit véritablement. 3 La simple justice ne demande pas plus. 4 À chacun le Saint-Esprit demande s’il sera celui-là, afin que la justice puisse retourner à l’amour, et là être satisfaite. 5 Chaque fonction particulière qu’il assigne ne sert qu’à cela : que chacun apprenne que l’amour et la justice ne sont pas séparés. 6 Et les deux sont renforcés par leur union l’un avec l’autre. 7 Sans l’amour, la justice est partiale et faible. 8 Et l’amour sans la justice est impossible. 9 Car l’amour est équitable, et ne peut châtier sans cause. 10 Quelle cause peut-il y avoir pour justifier une attaque contre les innocents? 11 En justice, donc, l’amour corrige les erreurs, mais point en vengeance. 12 Car cela serait injuste envers l’innocence.
12. Tu peux être un parfait témoin du pouvoir de l’amour et de la justice, si tu comprends qu’il est impossible que le Fils de Dieu puisse mériter la vengeance. 2 Tu n’as pas besoin de percevoir, en toute circonstance, que cela est vrai. 3 Tu n’as pas besoin non plus d’avoir recours à ton expérience dans le monde, qui n’est qu’ombres de tout ce qui arrive réellement en toi. 4 La compréhension dont tu as besoin ne vient pas de toi mais d’un Soi plus large, si grand et si saint qu’il ne pourrait douter de Son innocence. 5 Ta fonction particulière est un appel à Lui, afin qu’il te sourie, à toi dont Il partage l’impeccabilité. 6 Sa compréhension sera la tienne. 7 Ainsi la fonction particulière du Saint-Esprit a été remplie. 8 Le Fils de Dieu a trouvé un témoin de son impeccabilité, et non de ses péchés. 9 Comme c’est peu, ce que tu as besoin de donner au Saint-Esprit pour que la simple justice te soit donnée !
13. Sans impartialité, il n’y a pas de justice. 2 Comment la particularité peut-elle être juste? 3 Ne juge point parce que tu ne peux point, et non parce que tu es un misérable pécheur toi aussi. 4 Comment les particuliers peuvent-ils réellement comprendre que la justice est la même pour chacun? 5 Prendre à l’un pour donner à l’autre doit être une injustice envers les deux, puisqu’ils sont égaux aux yeux du Saint-Esprit. 6 Leur Père a donné le même héritage aux deux. 7 Qui voudrait avoir plus ou moins n’a pas conscience qu’il a tout. 8 Il n’est pas juge de ce qui doit être le dû d’un autre, parce qu’il pense être lui-même privé de quelque chose. 9 Ainsi il doit être envieux, et essayer de prendre à celui qu’il juge. 10 Il n’est pas impartial et ne peut pas voir équitablement les droits d’un autre parce que les siens lui ont été obscurcis.
14. Tu as droit à tout l’univers; à la paix parfaite, à la délivrance complète de tous les effets du péché, et à la vie éternelle, joyeuse et complète à tous égards, telles qu’assignées par Dieu à Son saint Fils. 2 Voilà la seule justice que le Ciel connaisse, et tout ce que le Saint-Esprit apporte sur terre. 3 Ta fonction particulière te montre que rien d’autre que la justice parfaite ne peut prévaloir pour toi. 4 Et tu es à l’abri de la vengeance sous toutes ses formes. 5 Le monde trompe, mais il ne peut remplacer la justice de Dieu par sa propre version. 6 Car seul l’amour est juste et peut percevoir ce que la justice doit accorder au Fils de Dieu. 7 Laisse l’amour décider, et ne crains jamais que, dans ton iniquité, tu te prives toi-même de ce que la justice de Dieu t’a imparti.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire